The angels sang, the shepherds sang, the grateful earth rejoiced

 
 
 

Gesù bambino is an Italian Christmas carol composed by Pietro Yon in 1917. The melody was used by Frederick H. Martens in his English language carol “When Blossoms Flowered ‘mid the Snows”. The melody and lyrics of the chorus are derived from “Adeste Fideles” (O Come All Ye Faithful).

When blossoms flowered ‘mid the snows
Upon a winter night,
Was born the Child, the Christmas Rose,
The King of Love and Light.

The angels sang, the shepherds sang,
The grateful earth rejoiced;
And at His blessed birth the stars
Their exultation voiced.

O come let us adore Him,
O come let us adore Him,
O come let us adore Him,
Christ the Lord.

Again the heart with rapture glows
To greet the holy night,
That gave the world its Christmas Rose,
Its King of Love and Light.

Let ev’ry voice acclaim His name,
The grateful chorus swell.
From paradise to earth He came
That we with Him might dwell.

O come let us adore Him,
O come let us adore Him,
O come let us adore Him,
Christ the Lord.

Note: This is not a literal translation of the Italian.

###

In the following short video, Gesu Bambino is performed by David Archuleta with the Mormon Tabernacle Choir.

 
 

This sequence is taken from the Mormon Tabernacle Choir’s
2010 Christmas concert.

 
Previous
Previous

A Child Is Born

Next
Next

Good King Wenceslas